原文网址:https://www.veritascatholica.com/give-us-this-day-our-supersubstantial-bread-the-eucharistic-heart-of-the-lords-prayer/

当我第一次默想主祷文时,“我们日用的饮食,今日赐给我们”这句祷文起初看起来直白易懂。当时,我将其理解为指代我每日领受的圣体。然而,我开始质疑这种措辞—— “日用”“今日赐给我们”之间为何存在明显的重复? 如此精心设计的祷文,必然蕴含着更深层次的含义。

随着我深入探究,我的猜想得到了证实。其他人也曾长期苦苦思索这句经文,而各种解读也层出不穷。谜团的核心在于希腊语单词ἐπιούσιος ( epiousios ),它常被译为“每日”,但其确切含义却难以捉摸。这个罕见的词语仅出现在主祷文中,几个世纪以来,它引发了神学家和学者们的激烈争论。有人将其解读为对物质供给的祈求,也有人认为它指向属灵的滋养,特别是圣餐,甚至有人认为它指的是末世的“粮”。

本文旨在通过考察希腊原文、历史背景以及教父们的著作,揭示这篇祈祷文的深意。它远非简单的祈求,而是呼召我们反思圣餐、新出埃及记以及我们最终通往天国应许之地的旅程。透过这些视角,祈祷文的层层含义得以展现,让我们更深刻地理解这句看似简单的祷文如何将短暂与永恒连接起来。

原文希腊语及其含义

《马太福音》中所写的这句话是:
τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον。

音译为:
Ton arton hemōn ton epiousion dos hēmin sēmeron。

逐字逐句的字面意思:

  • τὸν ἄρτον (ton arton):面包
  • ἡμῶν (hēmōn):我们/我们的
  • τὸν ἐπιούσιον (ton epiousion):(神秘地)超实质性的、超自然的或日常的
  • δὸς (dos):给予
  • ἡμῖν (hēmin):给我们
  • σήμερον (sēmeron):今天/今天

一个神秘的新词:为什么“每日”一词不够贴切

关键词“ἐπιούσιος ”是主祷文独有的,在古希腊文献中从未出现过。这种独特性表明其含义非同寻常。一个新词——一个似乎专门为这篇祷文创造的词——值得我们仔细推敲,因为它暗示着一个超越日常语言的概念。

一些学者认为ἐπιούσιος一词源于epi(意为“在……之上”、“在……之上”或“超越”)和ousia(意为“存在”或“实质”),因此其译法可译为“超自然的”或“超凡的”。圣热罗尼莫在拉丁文武加大译本中采纳了这种解释,将该词译为supersubstantialem。这种译法与这篇祷文的圣餐礼仪意味相符。

然而,许多英文译本将ἐπιούσιος译为“daily”,其依据是结合了epi-(“为了”)和ousia (“存在”)的理解,从而得出“今日之粮”的含义。早期拉丁文文献,例如《古拉丁文集》(Vetus Latina)和特土良的著作,通常采用这种解释。然而,这种翻译存在诸多挑战:

  1. 希腊语中已经有一个清晰且常用的词表示“每日的” ——ἡμέραν (hemeran) ——因此,如果想要表达“每日的”,使用ἐπιούσιος似乎没有必要。
  2. 将其翻译为“每日的”,会使“赐给我们今日的饮食”这句话显得重复,这与祷告的优雅和简洁相矛盾。
  3. ἐπιούσιος是整篇祈祷文中唯一一个非所有格形容词,凸显了它的独特重要性。

早期说希腊语的基督徒创造“ἐπιούσιος”一词,很可能是为了完整地传达基督的信息。这个词的意蕴远不止于“每日”,它指向的是一种超越寻常食物的面包——一种滋养身心的面包。它召唤我们反思圣餐,这真正的生命之粮,超越了世间一切的供给。

新出埃及记与天降之粮

“面包”这一概念在基督开启的新出埃及记中得到了深刻的体现。正如摩西带领以色列人脱离埃及的奴役,基督也带领人类脱离罪的捆绑。这种象征意义也延伸到了面包的神迹供应上:

在旷野漂流期间,以色列人靠吗哪维持生命,吗哪被描述为“天使的食物”(诗篇 78:25)。然而,这吗哪只是暂时的供应,预示着更伟大的真理。吃吗哪的人仍然会死。与此相反,耶稣将自己赐予世人,作为真正的生命之粮:

“我就是生命的粮。你们的祖先在旷野吃过吗哪,还是死了。但这是从天上降下来的粮,人人吃了就不死。”(约翰福音 6:48-50)

如同所有象征体系一样,新的现实超越了旧的现实。正如基督,新亚当,超越了第一个亚当;玛利亚,新厄娃,完善了第一个厄娃的角色;同样,圣餐也超越了旷野中的吗哪。吗哪滋养了以色列人的肉体,而圣餐则在灵性和永恒中滋养我们,滋养我们前往新的应许之地——永恒的天国。

盟约之餐:耶稣是新摩西

这个请求也让人想起那些标志着救赎历史关键时刻的圣约餐。

在旧约中,摩西和以色列的长老们登上西奈山,在那里他们见到了上帝,并享用了圣餐,以此立约(出埃及记 24:9-11)。这顿圣餐象征着与上帝的交流以及祂对祂子民的应许。

在新约中,耶稣,这位新的、更伟大的摩西,在最后的晚餐上聚集了祂的门徒。这顿晚餐不仅具有象征意义,更具有变革意义,因为基督设立了圣餐礼。祂献上自己的身体和宝血,作为真正的赎罪羔羊,成全了逾越节,并建立了新的、永恒的约。

通过祈求ἐπιούσιος 面包,我们参与到这一盟约现实中,与最后的晚餐联合起来,并期待天上的盛宴。

圣体圣事的层面:教理问答与教父们的论述

教会的教导进一步阐明了“ἐπιούσιος”在圣体圣事中的意义。《天主教教理》明确地将这一祈求与生命之粮联系起来:

“每日”(epiousios)一词在新约圣经中其他地方均未出现。从时间意义上理解,这个词是对“今日”的教导性重复,旨在“毫无保留地”坚定我们的信赖。从性质意义上理解,它指的是生命所必需之物,更广义地说,是指一切足以维持生存的美好事物。从字面意义上理解(epi-ousios:“超本质”),它直接指生命之粮、基督的身体、“不朽的灵药”,没有它,我们便没有生命。最后,从这个意义上讲,它的属天意义显而易见:“今日”就是主的日子,是天国盛宴的日子,在圣体圣事中已然预示,圣体圣事本身就是将来天国的预尝。因此,每日举行圣体圣事是恰当的。CCC 2837

教父们的著作加深了这种理解:

  • 迦太基的圣居普良
    “我们祈求每日赐予我们这饼,使我们这些在基督里并每日领受圣体圣事作为救恩之食的人,不因犯下某些可憎的罪行而与基督的身体分离,从而失去天上的食粮。”
  • 奥利金说
    “如果你从属灵的角度理解[ἐπιούσιος]这个词,它的意思是超越一切物质的面包,或者说蕴含一切喜乐本质的面包。这面包就是生命、光明、真理和上帝的圣言。”
  • 耶路撒冷的圣济利禄说:
    “这篇祷文教导我们祈求面包,但并非普通的面包。它命令我们祈求那滋养我们灵魂的、赐予生命的天粮。这面包就是基督,祂曾说:‘我就是生命的粮。’”

旅途之粮及其他

主祷文中祈求“ἐπιούσιος”(生命之粮)远非仅仅是对食物的渴求。特意使用罕见的希腊词汇“ἐπιούσιος”象征着非凡之事——这饼既滋养身体,也滋养灵魂,指向圣餐才是真正的生命之粮。

从象征意义上讲,这饼超越了出埃及时赐给以色列人的吗哪。吗哪暂时维持了他们的生命,而圣餐则赐予永生,实现了基督带领我们进入应许之地的应许。正如所有象征意义一样,新的远远超越旧的:正如基督,新摩西,以及玛利亚,新厄娃,超越了他们在旧约中的对应者。

这篇祷文也将我们与救恩史中神圣的盟约餐食联系起来,从西奈山到最后的晚餐。当我们祈求这饼时,我们就与基督相交,祂会在我们通往永生的旅程中扶持我们。

通过祈祷这些话语,我们承认我们对上帝眷顾的依赖,参与赋予生命的圣体圣事的奥秘,并期待天上的盛宴。

作者


了解 鐘聲與氣味 的更多信息

订阅后即可通过电子邮件收到最新文章。

发表评论

鐘聲與氣味

博客由Patrick Lim和Gabriel Huang共同經營管理,主要通過翻譯的方式進行,目的是向中文世界宣揚教會古老的傳統、神聖的禮儀,旨在引人進入以及探索大公教會之豐富的寶藏。

聯繫我們

月份歸檔

分類歸檔

友情鏈接

了解 鐘聲與氣味 的更多信息

立即订阅以继续阅读并访问完整档案。

继续阅读

了解 鐘聲與氣味 的更多信息

立即订阅以继续阅读并访问完整档案。

继续阅读