原文网址:https://interruptingthesilence.com/2016/12/24/the-ethics-of-christmas-the-nativity-sermon-of-isaac-the-syrian/

他的圣诞夜给全世界带来了和平;
让我们不要彼此威胁;


这是最温柔者的夜晚——
让我们不要残忍;


这是谦卑者的夜晚——
让我们不要骄傲。


现在是欢乐的日子——
让我们不要报复;


现在是善意的日子——
让我们不要卑鄙。


在这和平的日子里——
让我们不要被愤怒征服。


今天,慷慨的上帝为了我们而贫穷;
所以,富人,邀请穷人到你的餐桌上。


今天我们收到了一份我们没有要求的礼物;
所以让我们向那些恳求我们的人施舍。


今天,天堂之门向我们的祈祷敞开;
让我们向那些请求我们宽恕的人敞开大门。


今天,上帝承受了我们人性的印记,
为了让人类被神性的印记所装饰。


了解 鐘聲與氣味 的更多信息

订阅后即可通过电子邮件收到最新文章。

留下评论

这个站点使用 Akismet 来减少垃圾评论。了解你的评论数据如何被处理

鐘聲與氣味

博客由Patrick Lim和Gabriel Huang共同經營管理,主要通過翻譯的方式進行,目的是向中文世界宣揚教會古老的傳統、神聖的禮儀,旨在引人進入以及探索大公教會之豐富的寶藏。

聯繫我們

月份歸檔

分類歸檔

友情鏈接

了解 鐘聲與氣味 的更多信息

立即订阅以继续阅读并访问完整档案。

继续阅读