揩手布,拉丁文为manutergium,分别为manus(手)与tergeo(擦拭)的组合词语。

这件物品是与圣秩圣事密切相关;当主教派立其为司铎之时,用圣油膏抹他的双手,用来擦手上圣油,并且防止圣油滴落在衣服上。

这一块布的材质,一般是为亚麻材质和司铎圣祭之中洗手擦手是相同的。亚麻布代表着耶稣基督三天复活前,裹在身上的裹尸布。在这三天中,干净的亚麻布保护着基督的圣尸,直到他完成必然要到来的巴斯卦(baschal)。此件物品送给母亲,表示其在母亲的子宫里,受到她的保护,母亲是新任司铎第一个保护者。在英国圣公会之Common Worship中,仍旧有此环节礼仪:

The bishop may anoint the palms of the hands of each newly ordained priest, saying:
May God,who anointed the Christ with the Holy Spirit at his baptism, anoint and empower you to reconcile and bless his people.

Common Worship

在天主教梵蒂冈第二届大公会议后,圣秩圣事规程这样写:

主教:穿上祭衣的新司铎跪在主教前,主教以圣油傅在他的手掌上,同时念:
愿天父以圣神(傅油画十字在右手掌心)及德能(左手掌心)所祝圣的主耶稣基督,保佑你,赐予你圣化天主子民的恩宠(傅油从右食指到左母指),并向天主奉献圣祭(傅油从左食指到右母指)。(主教洗手)

若从实用之角度来说,此布是为了避免圣油滴落在圣袍上。如果从礼仪之内涵的角度来说:

受膏抹的双手合手,被紧紧地用亚麻布捆绑在一起,让圣油渗入手中,以圣化双手成为基督的工具。被捆绑的双手而成为“为主被囚的”(以弗所书3:1)。这是司铎祭司职分来自大祭司基督,与大祭司紧紧相连,绑定在一起的象征。

这揩手布不仅仅是一个象征,在中古世纪的西方教会,圣职人员都是守独身而不结婚,因此,教会多了一位Father,就意味着一位母亲失去了她一个儿子。因此,这揩手布成为他奉献给上帝之纪念品。甚至有习俗是,这是给母亲保管的纪念品,当她去世之时,成为陪葬品而带入坟墓。用此布证明,她为上帝奉献了一个儿子。这种习俗没有神学上的依据,但是,这可以成为一个良好的习俗而帮助人去思考。

在一些安立甘教会之中,新晋神父之人,他接受出席之神父们以及教友们亲吻其双手,并且领受新晋神父之祝福。并且主教在此时也会跪下请新晋神父祝福。这体现司铎之双手的尊贵,甚至可以说,不仅仅圣化了双手,而是其人被圣化。总而目的是体现在司铎之双手在祭司职分之履行中的重要性。而外在的礼仪之行动,帮助我们去思考,为上帝奉献之生活的重要性。因为,这双手不仅仅在今天接受祝圣,也在以后的日子之中,服务上帝之教会,圣化上帝之子民,成救主之圣体宝血。

本文根据以下资料编辑:

  1. 揩手布—我为祢献出我的爱子:https://mp.weixin.qq.com/s/zZ7I1Vvbiv4-fD76IUN7kg
  2. The Binding Cloth of the Priest’s anointed handshttp://prieststuff.blogspot.com/2011/02/binding-cloth-of-priests-anointed-hands.html
  3. The Manutergium and 1st Stole:http://rugwig.blogspot.com/2013/12/the-manutergium-and-1st-stole.html

了解 鐘聲與氣味 的更多信息

订阅后即可通过电子邮件收到最新文章。

留下评论

这个站点使用 Akismet 来减少垃圾评论。了解你的评论数据如何被处理

鐘聲與氣味

博客由Patrick Lim和Gabriel Huang共同經營管理,主要通過翻譯的方式進行,目的是向中文世界宣揚教會古老的傳統、神聖的禮儀,旨在引人進入以及探索大公教會之豐富的寶藏。

聯繫我們

月份歸檔

分類歸檔

友情鏈接

了解 鐘聲與氣味 的更多信息

立即订阅以继续阅读并访问完整档案。

继续阅读